French song translation help
March 5, 2015 6:35 AM Subscribe
Lately I've been enjoying Grenadine's eponymous album. But my French is non-existent, and I can't find lyrics anywhere. What are these songs about, anyway?
I don't need a complete translation (though that would be amazing); just a short summary would be fine. I'm especially interested in "Bonjour tristesse", "Petits mensonges", and "Amours microscopiques", but I'd like to know about all of them.
I don't need a complete translation (though that would be amazing); just a short summary would be fine. I'm especially interested in "Bonjour tristesse", "Petits mensonges", and "Amours microscopiques", but I'd like to know about all of them.
"Petits mensonges" is "Little lies," but if you want to find the lyrics and post them here, I'm sure we can help.
posted by vickyverky at 8:29 AM on March 5, 2015
posted by vickyverky at 8:29 AM on March 5, 2015
Best answer: Google Translate handles most of these lyrics pretty well, but if anyone wants to collaborate on some manual translation here's a Google doc link that you can edit.
posted by mbrubeck at 9:01 AM on March 5, 2015 [1 favorite]
posted by mbrubeck at 9:01 AM on March 5, 2015 [1 favorite]
Best answer: Below is the translation of “Bonjour Tristesse” that we put together in that doc, based on the French lyrics from humph's comment above.
I couldn't find the original lyrics online for the other two songs you mentioned. I started transcribing and translating them, but I haven't gotten very far yet and had trouble getting some of the words. (French is, like, the worst language to transcribe, at least for a beginner like me.) Maybe someone with a better ear will help fill in the missing parts.
I couldn't find the original lyrics online for the other two songs you mentioned. I started transcribing and translating them, but I haven't gotten very far yet and had trouble getting some of the words. (French is, like, the worst language to transcribe, at least for a beginner like me.) Maybe someone with a better ear will help fill in the missing parts.
Bonjour Tristesse (Hello Sadness)posted by mbrubeck at 8:43 AM on March 6, 2015 [1 favorite]
I am not one of those [women] who return
I don’t come from one of your mirages
I learned, I regret
But me, when I stay
I think twice
Because we can come undone and flee
From the fingertips
I’m not one of those [women] who blow people away with a look
In less than a second and it’s too late
I have learned, I regret
But when I forsake
I think twice
Because those who hurt us sometimes reach out a hand to us
From the fingertips
Hello sadness when you hold us
I send you my heart, the crooked smile
And of course I would rather write to you
Than be in your arms
And the streets are cold when they lead nowhere
The time passes like winter, it’s too late
I wait for you, I regret
My heart, a vise
Tightens, is silent
Rips and hurts since we
Freeze our fingers
I am not one of those [women] who return
I don’t come from a landscape painting
I learn, I regret
But when I come back
I think twice
Because it’s better to be silent than announce
From the fingertips
Hello sadness
when you hold us
I send you my heart,
the crooked smile
And of course I would rather write to you
Farewell sadness
You’ll never hold me again
I leave you my heart,
The crooked smile
But of course I would rather write
Than be with you
« Older How can I be better at anticipating others'... | What is the name of the gospel song performed by... Newer »
This thread is closed to new comments.
paroles grenadine [song title]
you'll find the lyrics in French, example: Bonjour Tristesse. More later.
posted by humph at 7:25 AM on March 5, 2015 [2 favorites]