"I'm in Love with a German Film Star"
January 6, 2013 1:49 PM Subscribe
Where is the sample of German from at the end of Ana Tijoux's Las Horas from the album La Bala?
I haven't heard this before, and a quick google did not yield anything. Maybe it is just an original piece of lyrics? Let me know if you need help with the translation.
posted by nostrada at 5:17 PM on January 6, 2013
posted by nostrada at 5:17 PM on January 6, 2013
Response by poster: No, I understand the German. I'm just curious where it is from.
posted by Blazecock Pileon at 5:26 PM on January 6, 2013
posted by Blazecock Pileon at 5:26 PM on January 6, 2013
This thread is closed to new comments.
Ich glaube, wir muessen uns trennen.
Ich glaube, es ist vorbei.
Ich will Dich nicht mehr, ich kann nicht mehr.
Und sag (?) mir, Du kannst auch nicht mehr.
Es ist vorbei. Ich liebe Dich nicht mehr.
Du liebst mich nicht mehr, ich Dich auch nicht
Es war schoen, aber es ist vorbei.
Was kann ich machen?
Ich kann nichts mehr machen.
Es ist vorbei.
Schluss.
posted by nostrada at 5:07 PM on January 6, 2013