Luggage Tag Languages
July 11, 2004 4:51 PM Subscribe
I just bought an overpriced piece of luggage and as a method to make sure it's easily recognizeable (like all modern luggage it's plain black fabric) and lower it's inherent value i want to place a sticker on it that says "This is not your bag" in as many languages as possible. I just don't trust babelfish not to make my bag say "bag yours not" so i'm hopeing i can steal some of that bilingual knowledge out there.
Swedish: Det här är inte din väska.
posted by soundofsuburbia at 5:01 PM on July 11, 2004
posted by soundofsuburbia at 5:01 PM on July 11, 2004
Response by poster: thanks guys, this will also give me the excuse to go back to europe (i've always wanted to go to sweeden)
posted by NGnerd at 5:08 PM on July 11, 2004
posted by NGnerd at 5:08 PM on July 11, 2004
Romanian : „Aceasta nu este geanta ta”.
Aceasta= This
nu este= is not
geanta = the bag
ta = your
This should be of real help, actually.
posted by Masi at 5:13 PM on July 11, 2004
Aceasta= This
nu este= is not
geanta = the bag
ta = your
This should be of real help, actually.
posted by Masi at 5:13 PM on July 11, 2004
a?t? de? e??a? ? ts??ta sa?.
I don't know if "ts??ta" is more of "bookbag" or "pack" bag, or luggage, but I think anyone reading it would get the drift.
posted by kenko at 5:24 PM on July 11, 2004
I don't know if "ts??ta" is more of "bookbag" or "pack" bag, or luggage, but I think anyone reading it would get the drift.
posted by kenko at 5:24 PM on July 11, 2004
Crap. That worked on preview. Transliterated it would be "auto' den ei'nai i tsa'nta sas". The solitary "i" is an eta, not a iota; apostrophes follow the vowels that are accented.
(Actually this is what babelfish, which is correct here, gives, so if you want to see it in Greek letters, go there.)
posted by kenko at 5:27 PM on July 11, 2004
(Actually this is what babelfish, which is correct here, gives, so if you want to see it in Greek letters, go there.)
posted by kenko at 5:27 PM on July 11, 2004
?????????? (anata no nimotsu dewa nai)
posted by planetkyoto at 5:28 PM on July 11, 2004
posted by planetkyoto at 5:28 PM on July 11, 2004
I sent it to you via email.
posted by planetkyoto at 5:33 PM on July 11, 2004
posted by planetkyoto at 5:33 PM on July 11, 2004
Response by poster: obviously i need to get a better list of fonts on my computer as i'm getting some questionmarks (planetkyoto, is that japanese?, on preview thanks). Smackfu I'll also make sure to make a picture of a stick figure walking away with a bag and put big no circle around it.
posted by NGnerd at 5:34 PM on July 11, 2004
posted by NGnerd at 5:34 PM on July 11, 2004
I think "This is not the bag you're looking for" would be good. Anyone here speak botchi?
posted by SPrintF at 6:18 PM on July 11, 2004
posted by SPrintF at 6:18 PM on July 11, 2004
Helpful note: If you're trying to get special characters to work, type in what you want, copy what's in the box, hit "Preview", verify that it's the right thing, paste in what you copied over what's there now, and hit "Post".
At least, this is what I've read is supposed to work. I will now open myself up to ridicule by trying it: €
(Alternatively, do what Evanizer said.)
posted by gleuschk at 6:18 PM on July 11, 2004
At least, this is what I've read is supposed to work. I will now open myself up to ridicule by trying it: €
(Alternatively, do what Evanizer said.)
posted by gleuschk at 6:18 PM on July 11, 2004
????????
posted by Big Fat Tycoon at 9:12 PM on July 11, 2004
posted by Big Fat Tycoon at 9:12 PM on July 11, 2004
Alright, fess, up. A few of you dorks are fluent in Klingon and/or Elvish, so let's see it.
"This bag, yours it is not." -Yoda
posted by keswick at 11:06 PM on July 11, 2004
"This bag, yours it is not." -Yoda
posted by keswick at 11:06 PM on July 11, 2004
Reminds me of my projet to acquire "read the FAQ" in as many languages as possible to send to people on a message board which I moderate who ask documented questions. At the moment the list is sitting on my brother's computer in New Hampshire because I did the project over there months ago and forgot to transfer it.
posted by abcde at 11:25 PM on July 11, 2004
posted by abcde at 11:25 PM on July 11, 2004
Tagalog : Itong maleta ay hindi sa iyo
posted by invisible ink at 11:55 PM on July 11, 2004
posted by invisible ink at 11:55 PM on July 11, 2004
Wouldn't it be easier to just spraypaint a big, red "M P" on it? That way people would know very quickly that it's not their bag. And how often has someone else taken your bag that this is a major concern?
posted by quiet at 3:43 AM on July 12, 2004
posted by quiet at 3:43 AM on July 12, 2004
Italian: non è il vostro bagaglio
I love this idea. Can I steal it? Better yet, will you make two copies of the sticker and send me one?
posted by CunningLinguist at 4:24 AM on July 12, 2004
I love this idea. Can I steal it? Better yet, will you make two copies of the sticker and send me one?
posted by CunningLinguist at 4:24 AM on July 12, 2004
mainer (formal): This ain't yuh bag, brothuh
mainer (colloquial): Ain't yoahs, bro!
posted by Mayor Curley at 5:38 AM on July 12, 2004
mainer (colloquial): Ain't yoahs, bro!
posted by Mayor Curley at 5:38 AM on July 12, 2004
When putting stickers to your suitcases be careful of unintented consequences. I learned this when I was questioned by customs officers at Heathrow after putting the "Mean people suck" sticker to my suitcase.
I only learned about the Grateful Dead connection later...
posted by zeikka at 6:50 AM on July 12, 2004
I only learned about the Grateful Dead connection later...
posted by zeikka at 6:50 AM on July 12, 2004
For a little less formal translation in French:
"Ce n'est pas le votre"
... "This isn't yours."
posted by silusGROK at 7:18 AM on July 12, 2004
"Ce n'est pas le votre"
... "This isn't yours."
posted by silusGROK at 7:18 AM on July 12, 2004
>I love this idea. Can I steal it? Better yet, will you make two copies of the sticker and send me one?
They should put this on every bag! That's a great idea!!!
posted by Capn at 8:42 AM on July 12, 2004
They should put this on every bag! That's a great idea!!!
posted by Capn at 8:42 AM on July 12, 2004
goethean, I prefer this Hindi translation:
Bhainchod, isko haath lagaya to teri gaand maroonga.
;)
posted by madman at 11:40 AM on July 12, 2004
Bhainchod, isko haath lagaya to teri gaand maroonga.
;)
posted by madman at 11:40 AM on July 12, 2004
I just put a neon-colored cable tie through the zipper holes, and have a luggage tag on it. It is therefore both identified and secure from extremely casual pilfering.
posted by Vidiot at 2:23 PM on July 12, 2004
posted by Vidiot at 2:23 PM on July 12, 2004
« Older Defcon Hacker Con Road Trip DJ - song suggestions... | How can I make my potatoes last longer? Newer »
This thread is closed to new comments.
ce n'est pas votre = this is not your
sac = bag
bagage = luggage
posted by taumeson at 4:57 PM on July 11, 2004