MetaFilter is turning ten! Help us celebrate at one of dozens of meetups.



Advertise here: Contact FM.


Mexican spanish help please.
June 22, 2008 6:26 PM   RSS feed for this thread Subscribe

How would you say "bite my shiny metal ass" [sic] in Mexican Spanish?
posted by wilful to writing & language (10 comments total) 4 users marked this as a favorite
Does it have to have Mexican slang in it? In plain ol' Spanish, the literal translation would be "muerde mi culo metalico y brilloso". (I actually had to think about how to say that in a grammatically correct way! I considered using the reflexive "muerdeme", but the rest of the line just didn't fall into place that way.)
posted by DrGirlfriend at 6:34 PM on June 22, 2008


"brillante culo metalico" also works...but as a native spanish-speaker, trust me that it's "muerde mi", and not "morder". that is in the wrong tense.
posted by DrGirlfriend at 6:42 PM on June 22, 2008


The latinoamerican dub translates it as 'Muerde mi brillante trasero metálico.'
posted by Memo at 6:52 PM on June 22, 2008


Futurama en español.
posted by birdherder at 6:53 PM on June 22, 2008


Mexican slang definitely, rather than correct castellano. Bender Bending Rodriguez did not get much of an education.
posted by wilful at 6:55 PM on June 22, 2008


«¡Díselo a mi brillante culo metálico!»
-- from Bender's bio on the Fox link above.
posted by birdherder at 6:56 PM on June 22, 2008 [3 favorites]


The Spanish dub of Futurama has "Díselo a mi brillante culo metálico," which I believe translates literally to "Tell it to my shiny metal ass." I don't recall what dialect of Spanish is in the dub, though.
posted by Jeanne at 6:57 PM on June 22, 2008


At least in Mexico the dub is Mexican,it has a lot of regional jokes.
posted by clearlydemon at 10:31 PM on June 22, 2008


I live in Spain and i never heard this expression used, or a similar one. If you want to use something more local-flavored, the spanish sure have creative curses.
posted by CautionToTheWind at 4:48 AM on June 23, 2008 [1 favorite]


The one Birdherder and Jeanne cite is indeed exactly what Mexican Bender says on 'FOOtoorama' (which always sounds pretty Japanese to me, but that's Spanish for ya.)

I can hear it in my head right now. :)
posted by rokusan at 6:36 AM on June 23, 2008


« Older Vacation spots in Ontario/Queb...   |   Quiz night games- I'm organisi... Newer »
This thread is closed to new comments.


Related Questions
Rice, Rice baby November 11, 2008
The perfect burrito? June 7, 2007
Festive Pants? November 6, 2006
Donde esta los pop artists? June 17, 2006
What is the origin of the phrase 'fevered dream?' October 12, 2004