Best translation of Count of Monte Cristo?
February 14, 2010 5:51 AM Subscribe
Best translation of the Count of Monte Cristo? I'm reading for fun, not deep meaning or themes. So "best" here means most readable/fun, not closest to the original.
I'm a little embarrassed to admit I didn't know it was originally in French, and accidentally purchased the Bantam Classics version, which is both translated and abridged. I'm pretty anti-abridgment, so I'm posting this before I even give it a chance. But again, I'm just reading for fun, so if someone tells me that the full book is a slog, and this is most readable, I can stick with it. Assuming that's not the case, though, which should I get instead?
posted by kingjoeshmoe to writing & language (10 answers total) 5 users marked this as a favorite
But it's my favorite book ever. :)
posted by firei at 5:59 AM on February 14, 2010