volunteering between keyboard and chair
March 7, 2018 5:09 AM
I'd like to make a list of online places to volunteer for that I can do sitting in my chair at home. Especially interested in stuff where I can help out people e.g. people who can't hear or see.
Examples: transcribing audio/books (e.g. for libraries (which libraries currently need this?), Mefi podcast), subbing foreign language videos, Be My Eyes.
I sometimes get pretty bad anxiety so would prefer ones where I wouldn't come into contact with actual humans.
Thanks!
If you are a history buff, you could sign up to be a Smithsonian Digital Volunteer and transcribe old diaries and log books and things online.
posted by helloimjennsco at 6:58 AM on March 7, 2018
posted by helloimjennsco at 6:58 AM on March 7, 2018
There are a good chunk of interesting transcription projects up on Zooniverse. Not all are from libraries. You might find one that is up your alley such as SCOTUS notes, Old Weather or Anti-Slavery Manuscripts. All data gathered by these projects becomes available to the public. No human contact!
The National Library for the Blind (in the US) gets its books from a number of places, you can look at the state near you and see if they accept readers. Some human contact, but not much.
Be My Eyes is a bit more interactive but you can help people with low or no vision do small tasks which require sight.
Librivox is another project I like, reading public domain books aloud for visually disabled, or anyone else. No human interaction once you get started.
posted by jessamyn at 7:01 AM on March 7, 2018
The National Library for the Blind (in the US) gets its books from a number of places, you can look at the state near you and see if they accept readers. Some human contact, but not much.
Be My Eyes is a bit more interactive but you can help people with low or no vision do small tasks which require sight.
Librivox is another project I like, reading public domain books aloud for visually disabled, or anyone else. No human interaction once you get started.
posted by jessamyn at 7:01 AM on March 7, 2018
I know you said who can't see or hear, but what about those who can't speak? Here's one for that:
VocalID
posted by Grither at 7:54 AM on March 7, 2018
VocalID
posted by Grither at 7:54 AM on March 7, 2018
Another audiobook production service: Learning Ally. They record audiobooks of textbooks and similar works (like philosophy books) for students who struggle with reading so they can keep making progress in school.
posted by threementholsandafuneral at 8:05 AM on March 7, 2018
posted by threementholsandafuneral at 8:05 AM on March 7, 2018
Distributed Proofreaders proofreads and formats scanned books that are then available through Project Gutenberg. Part of the point is to correct and regularize the texts so that assisstive technology works better on it. No human interaction needed, and you can do a page at a time.
posted by clew at 10:48 AM on March 7, 2018
posted by clew at 10:48 AM on March 7, 2018
I have done a lot of transcription for Smithsonian. and also Family Search. Transcribing Phyllis Diller's huge number of index cards for the Smithsonian was enormous fun. The genealogists of the world are deeply grateful for the many volunteers who index records of all kinds and who take photographs of graves and so on.
My state also has volunteers who transcribe and index for the State Archives, which is another possibility.
I have a terrible voice for audio recordings, otherwise I would consider that.
posted by Altomentis at 10:53 AM on March 7, 2018
My state also has volunteers who transcribe and index for the State Archives, which is another possibility.
I have a terrible voice for audio recordings, otherwise I would consider that.
posted by Altomentis at 10:53 AM on March 7, 2018
You can help the deaf community by joining the Citizen Captioning Advocates. They need people to help caption video and audio recordings. http://ccacaptioning.org/
posted by TooFewShoes at 10:40 PM on March 7, 2018
posted by TooFewShoes at 10:40 PM on March 7, 2018
Although it only reaches targets indirectly, you can join TED Translators to translate Talks that you feel deserve a wider audience. (They're organised via DotSub).
posted by progosk at 8:33 AM on March 8, 2018
posted by progosk at 8:33 AM on March 8, 2018
Seconding reading for Librivox.
The New York Public Library has a project transcribing historical menus & geotagging them.
posted by carrioncomfort at 7:05 AM on March 9, 2018
The New York Public Library has a project transcribing historical menus & geotagging them.
posted by carrioncomfort at 7:05 AM on March 9, 2018
Bookshare.org produces accessible e-books for the blind and otherwise print-disabled, and needs volunteers for scanning, proofreading, and describing images and charts.
posted by Soliloquy at 11:45 AM on March 9, 2018
posted by Soliloquy at 11:45 AM on March 9, 2018
This thread is closed to new comments.
posted by headnsouth at 6:08 AM on March 7, 2018