The Rosetta Menu
July 8, 2013 9:28 AM Subscribe
Speakers of Slovak - what the heck is "Albin" farted dough? I know it's more or less like gnocchi - but where did the farted part come from?
As you've correctly identified, the Czech just says "feta dumplings." Neither word is terribly close to "fart," although I don't know colloquial Czech. Someone for whom it's a native language should come along and explain this exciting culinary mystery.
posted by Nomyte at 10:01 AM on July 8, 2013
posted by Nomyte at 10:01 AM on July 8, 2013
Best answer: It looks like a typo for Albanian Feta Dumplings. I don't know the correct name, but there are little pastries that have a little chunk of feta-like cheese inside. Some Kosovan friends made them for us. They're not burek (or byrek).
posted by scruss at 10:11 AM on July 8, 2013 [1 favorite]
posted by scruss at 10:11 AM on July 8, 2013 [1 favorite]
This thread is closed to new comments.
posted by sexyrobot at 9:49 AM on July 8, 2013