You've put MetaFilter on the road to Revival!
querying the hive mind
Can someone translate this Arabic text for me?
January 4, 2018
Could someone help me translate the Arabic that's written on this
? Thank you!
Writing & Language
(4 answers total)
1 user marked this as a favorite
Via the husband: the first word is "Iman" - it could be a name, but also translates to "faith." The second word my husband couldn't make out, he thinks it might be an unusual last name.
on January 4, 2018
Same from my husband - he says the first is Iman and the second is a name but a weird name. His best pronunciation is Lilrezk ( there’s no direct equivalent in our alphabet, hubbie is a native speaker)
on January 5, 2018
It looks like
, with the 'lil-' meaning
Rizq (رزق) is another word that can have a religious meaning, but doesn't have to. It means 'livelihood', 'sustenance' etc. The religious meaning comes from the fact that God is the sustainer, or provider of livelihoods: if I remember rightly,
—which you see as the second element in names like Abdelrazek or Abdalrazzak, with lots of variant transliterations.
The whole thing could mean 'faith for [the] livelihood', which is odd but may be less so with some contextual information.
Lilrezq would be a very odd surname.
Respective wiktionary entries:
Disclaimer: not a native speaker, quite rusty, and don't have access to my proper dictionary at the moment.
on January 5, 2018
My native speaker wife says essentially the same as lapsangsouchong, her first thought for Rizq was “wealth” though. She is very confident that the second word is not a surname and that while it is odd it has been written by someone with native proficiency in writing.
on January 6, 2018
Tell Me About Self-Publishing | Where in Vancouver should I buy oil for my cutting...
This thread is closed to new comments.
Chinese translation for chili cookoff
January 13, 2017
Did Samson's riddle rhyme in the original?
May 31, 2016
Anyone speak Icelandic?
November 25, 2014
Why does this Russian translation not match up?
April 14, 2011
Recommendations on Arabic/English translation...
September 21, 2006