Latin translation, please...
November 7, 2007 10:34 AM Subscribe
Can anyone tell me what this says (if you want to know, it is above a hearth in Cors-y-Gedol hall, Wales.)
Here's a picture.
Being nitpicky here, but I would translate it as "Follow justice and you shall find life." You could also translate the first bit ('sequere iustitiam') as "seek righteousness".
As usual, there's more than one possible translation.
P.S. If you really wanted, you could also translate it as "follow justice and you shall find a career" - the perfect motto for a family of lawyers. I'll have to tell my father that one...
posted by badmoonrising at 10:59 AM on November 7, 2007
As usual, there's more than one possible translation.
P.S. If you really wanted, you could also translate it as "follow justice and you shall find a career" - the perfect motto for a family of lawyers. I'll have to tell my father that one...
posted by badmoonrising at 10:59 AM on November 7, 2007
Yeah... just plugging sequere iustitiam et invenias vitam into an online translator yields the following justice and come upon life
posted by Doohickie at 12:07 PM on November 7, 2007
posted by Doohickie at 12:07 PM on November 7, 2007
Where did you find an online translator for Latin?
posted by Steven C. Den Beste at 12:37 PM on November 7, 2007
posted by Steven C. Den Beste at 12:37 PM on November 7, 2007
This thread is closed to new comments.
posted by greycap at 10:41 AM on November 7, 2007