Can you translate this?
June 20, 2014 5:10 PM Subscribe
Can you translate this inscription? Click here
The photo is hard to read on my computer. But if you are in proximity to the object, this might help.
posted by deliciae at 5:14 PM on June 20, 2014
posted by deliciae at 5:14 PM on June 20, 2014
It need to turn 90 degrees clockwise. It reads top-to-bottom.
posted by Chocolate Pickle at 5:15 PM on June 20, 2014 [1 favorite]
posted by Chocolate Pickle at 5:15 PM on June 20, 2014 [1 favorite]
Response by poster: It's on something that looks like a Japanese sword, so I'm assuming it's Japanese. I thought Google translate had the photo option, but my phone is kind of old and I couldn't get it to work. No longer near the object now, unfortunately.
posted by Calicatt at 6:06 PM on June 20, 2014
posted by Calicatt at 6:06 PM on June 20, 2014
Response by poster: This might be easier to read : here
posted by Calicatt at 6:15 PM on June 20, 2014
posted by Calicatt at 6:15 PM on June 20, 2014
Best answer: It's Chinese. 事到萬難須放膽. The literal translation would be "When affairs encounter ten thousand difficulties one must release one's courage" [literally, gall bladder]*
In other words, when the going gets tough, the tough get going.
*(Chutzpah resides in the gall bladder. Now you know.)
posted by mono blanco at 6:48 PM on June 20, 2014 [9 favorites]
In other words, when the going gets tough, the tough get going.
*(Chutzpah resides in the gall bladder. Now you know.)
posted by mono blanco at 6:48 PM on June 20, 2014 [9 favorites]
« Older Websites that Mimic a Smart Phone Screen? | Looking for meticulously curated archives to... Newer »
This thread is closed to new comments.
posted by Calicatt at 5:14 PM on June 20, 2014