11 posts tagged with translation by Anonymous.
Displaying 1 through 11 of 11.

Related tags:
+ (172)
+ (112)
+ (55)
+ (53)
+ (43)
+ (43)
+ (43)
+ (42)
+ (33)
+ (27)
+ (24)
+ (21)
+ (17)
+ (16)
+ (15)
+ (15)
+ (15)
+ (14)
+ (12)
+ (11)
+ (11)
+ (10)
+ (9)
+ (9)
+ (9)
+ (8)
+ (8)
+ (8)
+ (8)
+ (8)
+ (7)
+ (7)
+ (7)
+ (6)
+ (6)
+ (6)
+ (6)
+ (6)
+ (5)
+ (5)
+ (5)
+ (5)
+ (5)
+ (5)
+ (5)
+ (5)
+ (5)
+ (5)
+ (5)
+ (5)
+ (5)
+ (5)
+ (5)
+ (5)
+ (4)
+ (4)
+ (4)
+ (4)
+ (4)
+ (4)


Users that often use this tag:
Anonymous (11)
saysthis (8)
thatgirl1985 (6)
kenko (4)
SpacemanStix (3)
egeanin (3)
Gordafarin (3)
kalapierson (3)
soma lkzx (3)
thesailor (3)
lorimer (3)
Yakuman (3)
Meatbomb (3)
Tchad (3)
Zinger (2)
daisyk (2)
Chrischris (2)
lungtaworld (2)
obiwanwasabi (2)
FearAndLoathingInLJ (2)
Dren (2)
notquitemaryann (2)
elgilito (2)
leesh (2)
No-sword (2)
cortex (2)
ieatwords (2)
crazylegs (2)
kyten (2)
mediareport (2)
madmath (2)
little cow make sm... (2)
dgaicun (2)
madmamasmith (2)
0bvious (2)
jquinby (2)
Asparagirl (2)
Cucurbit (2)
yoyoceramic (2)
dead_ (2)
nanojath (2)
Cool Papa Bell (2)
tellurian (2)
monkeys with typew... (2)
dlugoczaj (2)
dydecker (2)
oissubke (2)
The Whelk (2)
saraswati (2)
sanskrtam (2)
flibbertigibbet (2)
Tlogmer (2)
Sakura3210 (2)
sdis (2)
Joleta (2)
rahnefan (2)
threeants (2)
dangerousdan (2)
birdlips (2)

How to evaluate an offer to buy foreign rights?

I self-published a non-fiction technical book recently. A Chinese publisher has just approached me and wants to buy the 5-year Chinese foreign distribution rights. How do I evaluate their offer? [more inside]
posted by anonymous on May 21, 2013 - 5 answers

 

I wanna be translated

I'm interested in translating someone's dissertation/book from Spanish to English. Is there some way I can make this happen? If so, how do I go about it? [more inside]
posted by anonymous on Apr 30, 2012 - 9 answers

How can I maintain and improve my Japanese translation skills?

I am a professional translator, Japanese to English. I work almost entirely in comics and novels, at home, alone. My Japanese language skills are atrophying, and I don't know what to do about it. [more inside]
posted by anonymous on Sep 15, 2011 - 25 answers

Translation rights

Is there an industry standard royalty rate for translation rights? [more inside]
posted by anonymous on Jul 23, 2011 - 1 answer

Please translate

My neighbors put these Chinese characters up on their front door. Can someone please translate them? [more inside]
posted by anonymous on Jun 26, 2011 - 7 answers

I feel I cannot express this idea clearly in either language...

A question for translators: How do I convey diplomatically to my monoglot coworkers that translation is not an exact science? [more inside]
posted by anonymous on Mar 17, 2011 - 37 answers

Bad Translation on Friend's Tattoo

My (non-English speaking) friend has a tattoo in English that doesn't make sense. Do I tell her? [more inside]
posted by anonymous on Oct 5, 2010 - 31 answers

Nicomachean Ethics

Aristotle's Nicomachean Ethics: is there an online version with the Bekker numbers? Or at least some way to match up Bekker numbers with book/chapter numbers? [more inside]
posted by anonymous on May 18, 2010 - 2 answers

What do I put in a Chinese New Year card?

What nice message can I write in a Chinese New Year card? [more inside]
posted by anonymous on Jan 4, 2008 - 5 answers

what now?

It says "sou deshoune" on some Japanese candy. I assume this is Romanji. What does it mean? Is there a free dictionary online where I can figure out this stuff?
posted by anonymous on May 24, 2006 - 6 answers

What does this page about me say? Can anyone translate it?

TranslationFilter: This might be a slim chance, but can anyone give me a general idea of what this page says? It has my picture on it , and I'm really curious what the article is about. I've tried running it through several different online translators and haven't had any luck finding a translation that made sense. I also e-mailed the editor of the page, and didn't receive a response.

(P.S.: The picture is an old one from a drunken college party, hence the dazed look and various states of undress.)
posted by anonymous on Jul 14, 2004 - 31 answers

Page: 1