<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
	<channel>
	  <title>Ask MetaFilter questions tagged with tagalog</title>
      <link>http://ask.metafilter.com/tags/tagalog</link>
      <description>Questions tagged with 'tagalog' at Ask MetaFilter.</description>
	  <pubDate>Tue, 07 Jul 2009 19:57:12 -0800</pubDate> <lastBuildDate>Tue, 07 Jul 2009 19:57:12 -0800</lastBuildDate>

      <language>en-us</language>
	  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
	  <ttl>60</ttl>	  
	<item>
	<title>Tattoo translation help</title>
	<link>http://ask.metafilter.com/126829/Tattoo%2Dtranslation%2Dhelp</link>	
	<description>I need help finding a romantic phrase in Tagalog I&apos;m looking to get a new tattoo in honor of my husband.  I do not want to put his name necessarily, just something meant for him.  I have one tattoo in Latin, but I&apos;m thinking I might change it up a bit and get one in Tagalog (his native language).  Unfortunately, I don&apos;t speak the language.  What would be a good translated phrase?  I&apos;m looking for something romantic, not too long, and not extremely corny (slightly corny is ok).  I could google this, but I&apos;d like other peoples opinions since it will be permanent.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
I&apos;m not sure if this makes a difference, but it will be going on my chest, right underneath my left collarbone, curving with my body&apos;s natural angles.  I would prefer a caligraphy-type cursive writing.  I don&apos;t want it to be very large, but if I find the right phrase I&apos;m willing to work with it and make a design I&apos;d like.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Thanks</description>
	<guid isPermaLink="false">tag:ask.metafilter.com,2009:site.126829</guid>
	<pubDate>Tue, 07 Jul 2009 19:57:12 -0800</pubDate>
	<category>resolved</category>
	<category>tagalog</category>
	<category>tattoo</category>
	<category>translation</category>
	<dc:creator>sporaticgenius</dc:creator>
	</item>
	<item>
	<title>Please, not another boy-meets-girl story with over the top acting.  </title>
	<link>http://ask.metafilter.com/94160/Please%2Dnot%2Danother%2Dboymeetsgirl%2Dstory%2Dwith%2Dover%2Dthe%2Dtop%2Dacting</link>	
	<description>I&apos;m looking for good Filipino movies (in Tagalog, with English subtitles) that are not cheesy soap operas.  Bonus points if available through Netflix.  I&apos;m of Filipino descent, and would like to explore the better side of Filipino cinema.  So far, the only Filipino movies I&apos;ve seen are corny romance stories, with the exception of Kidlat Tahimik&apos;s Turumba.  Any other recommendations?  Thanks in advance:-)</description>
	<guid isPermaLink="false">tag:ask.metafilter.com,2008:site.94160</guid>
	<pubDate>Sun, 15 Jun 2008 18:34:59 -0800</pubDate>
	<category>cinema</category>
	<category>filipino</category>
	<category>movies</category>
	<category>tagalog</category>
	<dc:creator>invisible ink</dc:creator>
	</item>
	<item>
	<title>Profane language translation request</title>
	<link>http://ask.metafilter.com/81063/Profane%2Dlanguage%2Dtranslation%2Drequest</link>	
	<description>During a stupid Reply-To All e-mail storm at my huge international corporation, someone responded with this (which I assume is profane): Putang ina mga indian kayo!!!&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
The person later apologized and said he thought the e-mail storm was a virus and was complaining back to it.  :-)  Anyways, this person is from Manila so this is likely Spanish or Tagalog or some combination of the two.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Does anyone have a translation?</description>
	<guid isPermaLink="false">tag:ask.metafilter.com,2008:site.81063</guid>
	<pubDate>Tue, 15 Jan 2008 09:12:13 -0800</pubDate>
	<category>profane</category>
	<category>spanish</category>
	<category>swearing</category>
	<category>tagalog</category>
	<category>translation</category>
	<dc:creator>mmascolino</dc:creator>
	</item>
	
	</channel>
</rss>

