There is a film series of short films called "cities of love." The most common one is "New York, I love you." and "Paris, j t'aime" which are all over the place. However, my friend said "Moskva, ya lyublyu tebya!" (Moscow, I love you) is really good, but I can't find the English subtitles. I already have the movie, I just need the subtitles file. (Though hints on finding the movie with subtitles is also appreciated!)
Any ideas where to look? This movie seems to be really obscure!
posted by pandorasbox
on Jan 18, 2013 -
I have two files, an Adobe Encore subtitle file of a particular film, and a dialogue list txt (no times) of a newer, shorter cut of that same film, which is to say that there is nothing in the short cut that isn't in the longer cut. I want to ensure that's the case and check the two versions for consistency, i.e. make sure the content in the new/shorter version matches the dialogue in the old/longer version. Is there an automated way to do this that doesn't involve CTL+F and a lot of cutting and pasting? Bonus challenge: the subtitle file is En/Chinese, the dialogue transcript is Chinese. I'm checking to make sure the Chinese is consistent. [more inside]
posted by saysthis
on Jul 16, 2009 -
Looking for streaming (or downloadable) closed-captioned or subtitled TV shows and movies, preferably relatively recent and mainstream. Is there a repository of this stuff that I've been missing? I know Hulu has some CC media, but it's very limited.
posted by desjardins
on Apr 15, 2009 -
What percentage of the movie Slumdog Millionaire
is in Hindi? (Yep, I'm the one guy who hasn't seen it yet...) [more inside]
posted by zardoz
on Mar 16, 2009 -
Windows Media Player and Center in Vista suck at subtitles for the old b&w foreign flicks I watch. Subtitles are white and get washed out when the picture is white. Is there a hack or some other media player which will render the subtitles better (outlined or in yellow). (FYI: subtitles for these films show up great on my Sony DVD player.)
posted by keith0718
on Sep 18, 2008 -
Why are movie subtitles almost never put into the black letterbox areas, outside the picture? [more inside]
posted by snarfois
on Jun 17, 2008 -
Has a film ever told a completely different story in its subtitles compared to the audio track? [more inside]
posted by kurumi
on Oct 24, 2007 -
I just bought a DVD and the subtitles are annoying as hell. Can I do anything about it? [more inside]
posted by ODiV
on Aug 31, 2005 -
I went to see a foreign film yesterday and was dismayed that the subtitles were in white. Isn't it a proven fact that subtitles show up better when in yellow? Also, why are subtitles in a sans serif font? I read something sometime ago that printed text should be in a serif font because it's easier on the eyes. Something about the serif thingies allowing your eyes to flow from letter to letter easier than a sans serif font.
posted by NoMich
on Jan 31, 2005 -
SubtitlesFilter: I'm an admirer of the films of Theo Angelopoulos, but his films have always been hard to get hold of. Recently, I managed to acquire a complete set of DVDs, having bought the things as soon as I saw them. The only problem is, they're subtitled in Japanese. I've tried searching for english subtitles on the internet, but to no avail. Short of learning to speak Greek or read Japanese, is there anything else I could do?
posted by Jongo
on Jan 14, 2005 -
Where do I find English subtitle files for non-English films? If I have a Divx/xvid/whatever I can play a subtitle file along with it. This I already know. What I don't know is a good site to find these files. Any help?
posted by Grod
on Jun 25, 2004 -