8 posts tagged with English and Culture.
Displaying 1 through 8 of 8. Subscribe:

Why is this site in English and Dutch?

In the past, I've seen that sometimes English is interspersed with another language on certain websites. This site, however, has English titles to their posts, but most everything else is in Dutch. Why? [more inside]
posted by dozo on Nov 26, 2014 - 8 answers

I can put together words so that they sound nice. I can't write. Why?

All my life, people have complimented me on my abiity to write well. In middle and high school, it was writing good chapter summaries, literary analyses and essays for homework using flowery language. In college, it became about construction and the flow of ideas, and I found myself to be reasonably adept at that as well. I'm currently jobless ( looking for my first job at 25), and when people chime in with suggestions on how to fix that, they can't understand why I poo-poo the idea of writing professionally out of hand. Help me develop my writerly mind and get myself out of the English class for good. [more inside]
posted by marsbar77 on Aug 7, 2014 - 25 answers

Useful idioms

Business idioms that are actually useful? [more inside]
posted by AceRock on Jun 29, 2012 - 31 answers

What does the word "abstract" mean?

What does the word "abstract" mean? [more inside]
posted by internet_explorer on Jan 16, 2012 - 11 answers

Why do some Japanese TV shows use difficult English phrases instead of Japanese ones?

How is the English language regarded in Japanese culture? [more inside]
posted by ibmcginty on Aug 25, 2007 - 16 answers

[japanese] ... flying knee! ... [japanese] ... why not say "flying knee" in japanese?

Why the random English words used in asian language programming? [more inside]
posted by twiggy on Nov 16, 2006 - 12 answers

My vocabulary is large, it contains multitudes

LanguageArts: to the bilingual (or more) people in the hive... [more inside]
posted by seawallrunner on Sep 5, 2006 - 24 answers

How to entertain an international audience at a wedding?

I am to be the best man at a wedding of a German and Italian (the bride). I have been asked by the couple to speak in English on the day. Most people attending should be able to understand some English but unfortunately there will still be a number who will not understand. Any clever ideas on how to bridge the language barrier? German humour and Italian humour - what are they? Are they compatible? How could I work them together? As I am British, I don't know the different customs and practices at Italian weddings and German weddings. What are the things I should really make a point of doing and not doing? Are there some finer touches that would really go down well? [more inside]
posted by BritishBestMan on Mar 7, 2006 - 12 answers

Page: 1