<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
	<channel> 

      <title>Comments on: Muy delicioso</title>
      <link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso/</link>
      <description>Comments on Ask MetaFilter post Muy delicioso</description>
	  	  <pubDate>Tue, 06 May 2008 09:02:00 -0800</pubDate>
      <lastBuildDate>Tue, 06 May 2008 09:02:00 -0800</lastBuildDate>
      <language>en-us</language>
	  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
	  <ttl>60</ttl>

<item>
  	<title>Question: Muy delicioso</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso</link>	
  	<description>SpanishFilter:  How can I politely say &quot;I&apos;ve had enough&quot; or &quot;I&apos;m full&quot; in Spanish? As mentioned in a previous AskMe I am headed to Guatemala next week and I don&apos;t speak Spanish beyond the basic tourist phrases.  Due to a medical issue I can&apos;t eat very much at one time.  In many restaurants the server will ask me if the food was okay since it looks like I didn&apos;t eat anything.  I usually reassure them that it was delicious but I&apos;m already full, or I wasn&apos;t very hungry, or something like that.  &lt;br&gt;
&lt;br&gt;
What would be the best way to express that in Spanish?  Who knows if I&apos;ll even need it, but I&apos;ve had this experience in both the US and Europe and I certainly wouldn&apos;t want to insult anyone.</description>
  	<guid isPermaLink="false">post:ask.metafilter.com,2008:site.90667</guid>
  	<pubDate>Tue, 06 May 2008 08:53:15 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>cabingirl</dc:creator>
	
	<category>food</category>
	
	<category>restaurant</category>
	
	<category>spanish</category>
	
	<category>phrase</category>
	
</item>
<item>
  	<title>By: cachondeo45</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso#1330985</link>	
  	<description>Estaba riquisimo! (estaba rikIsimo) - It was delicious!&lt;br&gt;
Estoy llena (estoi yeina) - I&apos;m full.&lt;br&gt;
Ya com&#xed; antes (same pronunciation) - I already ate.&lt;br&gt;
Ya he comido mucho! (ya A comeedo mucho) - I&#xb4;ve already eaten tons.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Suerte!  (Good luck!)</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.90667-1330985</guid>
  	<pubDate>Tue, 06 May 2008 09:02:00 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>cachondeo45</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: MasonDixon</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso#1330992</link>	
  	<description>Estoy satisfecha.  (At least that&apos;s what I was told by someone of Nicaraguan origin.)</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.90667-1330992</guid>
  	<pubDate>Tue, 06 May 2008 09:07:40 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>MasonDixon</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: waylaid</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso#1330993</link>	
  	<description>Estoy satisfecha (more or less, I&apos;m satisfied)</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.90667-1330993</guid>
  	<pubDate>Tue, 06 May 2008 09:08:28 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>waylaid</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: ROU_Xenophobe</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso#1331049</link>	
  	<description>These examples badly mutilate the Spanish language, but:&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&amp;quot;Tengo una enfermedad y por eso no puedo comer mucho.&amp;quot;  (I have an illness so I can&apos;t eat very much)&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&amp;quot;Mi medico me dijo que no debe comer mucho&amp;quot; (My doctor told me not to eat very much)</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.90667-1331049</guid>
  	<pubDate>Tue, 06 May 2008 09:50:22 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>ROU_Xenophobe</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: resurrexit</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso#1331070</link>	
  	<description>Nah, those others are too easy to forget.  Here&apos;s a one-worder: &lt;b&gt;Basta&lt;/b&gt;, prounounced like &apos;pasta&apos; except with a &apos;b&apos;.  It means &apos;enough.&apos;  &lt;br&gt;
&lt;br&gt;
I recommend this word because you can use it for lots of other things.  If you want it to sound mean, shout it while menacingly drawing your finger across your throat.  If you want it to sound nice, smile and say &apos;gracias&apos; afterward.  &lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Too easy.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.90667-1331070</guid>
  	<pubDate>Tue, 06 May 2008 10:06:45 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>resurrexit</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: monocot</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso#1331079</link>	
  	<description>As pointed out above, &amp;quot;basta ya&amp;quot; meaning &apos;already enough&apos; or &amp;quot;estoy llena&amp;quot; (llena pronounced yena) are short and easy to remember. Basta ya might sound a bit impolite though, I&apos;m not very sure. It probably depends on the tone, and you can say thanks afterwards, as resurrexit has mentioned.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.90667-1331079</guid>
  	<pubDate>Tue, 06 May 2008 10:13:30 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>monocot</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: umb&#xfa;</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso#1331089</link>	
  	<description>I&apos;ve always heard that, at least in some parts of Latin America, people don&apos;t say &amp;quot;Estoy llena.&amp;quot; I think &amp;quot;Estoy satisfecha&amp;quot; is a better bet.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.90667-1331089</guid>
  	<pubDate>Tue, 06 May 2008 10:21:55 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>umb&#xfa;</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: msali</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso#1331119</link>	
  	<description>Nthing &apos;Estoy satisfecha&apos;. &apos;Basta&apos; and &apos;llega&apos; are two other great words to mean &apos;enough, already!&apos;, which will get you through oodles of situations.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.90667-1331119</guid>
  	<pubDate>Tue, 06 May 2008 10:51:12 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>msali</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: damiano99</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso#1331143</link>	
  	<description>Basta ya!  Soy lleno... no quiero ser gordo como lo ademas en mi pais!</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.90667-1331143</guid>
  	<pubDate>Tue, 06 May 2008 11:08:09 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>damiano99</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: neilkod</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso#1331145</link>	
  	<description>No Mas!</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.90667-1331145</guid>
  	<pubDate>Tue, 06 May 2008 11:09:02 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>neilkod</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: dubitable</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso#1331156</link>	
  	<description>When I was in Argentina, we always said &amp;quot;hay basta&amp;quot; (&amp;quot;that/there is enough&amp;quot;) and it seemed to go over pretty well.  We were hanging with Argentineans the whole time, and my sister is a fluent Spanish (&amp;quot;Castellano&amp;quot;) speaker, so I know that that&apos;s good for that country, at least.  But, knowing that the Spanish in, say, the Dominican Republic is pretty different, that may or may not be the same.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.90667-1331156</guid>
  	<pubDate>Tue, 06 May 2008 11:16:51 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>dubitable</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: Pollomacho</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso#1331211</link>	
  	<description>It&apos;s Guatemala, you can drop the estoy. It&apos;s just &amp;quot;satisfecha.&amp;quot;</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.90667-1331211</guid>
  	<pubDate>Tue, 06 May 2008 12:04:10 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>Pollomacho</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: Manouk</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso#1331214</link>	
  	<description>Being Argentinean I can say that at least here &amp;quot;Basta&amp;quot; followed by &amp;quot;Gracias&amp;quot; would be ok and expected from a non spanish speaker. Going into &amp;quot;I have a disease that doesn&apos;t allow me to eat too much&amp;quot; will lead to a number of questions in spanish you may not understand.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
If you want to insure to avoid insulting them say &amp;quot;muy rico, gracias!&amp;quot;. &lt;br&gt;
&lt;br&gt;
If you want to stress the &amp;quot;I can&apos;t&amp;quot; part say &amp;quot;No debo comer mucho&amp;quot;.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Trust me, this will get you across and should be understood even through a heavy accent.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Good luck on your trip!</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.90667-1331214</guid>
  	<pubDate>Tue, 06 May 2008 12:10:02 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>Manouk</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: cabingirl</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/90667/Muy-delicioso#1331399</link>	
  	<description>Wow, thanks everyone! It looks like Basta, gracias or (Estoy) satisfecha will work.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.90667-1331399</guid>
  	<pubDate>Tue, 06 May 2008 14:29:20 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>cabingirl</dc:creator>
</item>

    </channel>
</rss>
