<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
	<channel> 

      <title>Comments on: How do you refer to a female librarian in Welsh?</title>
      <link>http://ask.metafilter.com/67303/How-do-you-refer-to-a-female-librarian-in-Welsh/</link>
      <description>Comments on Ask MetaFilter post How do you refer to a female librarian in Welsh?</description>
	  	  <pubDate>Wed, 18 Jul 2007 23:37:39 -0800</pubDate>
      <lastBuildDate>Wed, 18 Jul 2007 23:37:39 -0800</lastBuildDate>
      <language>en-us</language>
	  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
	  <ttl>60</ttl>

<item>
  	<title>Question: How do you refer to a female librarian in Welsh?</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/67303/How-do-you-refer-to-a-female-librarian-in-Welsh</link>	
  	<description>What is the proper way to refer to a female librarian in Welsh? Bonus if you can tell me (an English speaker from the Midwest) how to say it correctly. I did a little googling and discovered &lt;a href=&quot;http://www.geiriadur.net/&quot;&gt;a Welsh-English dictionary&lt;/a&gt; that suggests both llyfrgellydd and llyfrwr as translations of the word librarian. However, this dictionary and &lt;a href=&quot;http://www.cs.cf.ac.uk/fun/welsh/LexiconForms.html&quot;&gt;another&lt;/a&gt; one both tell me these are masculine nouns. &lt;br&gt;
&lt;br&gt;
(I have asked this question of the &lt;a href=&quot;http://www.askcymru.org.uk/askcymru/en/index&quot;&gt;Ask Cymru&lt;/a&gt; service, but they&apos;ve not responded to me yet.)&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
So...do I use one of the above words to refer to myself (a female librarian) or is there a more appropriate term to use?&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
(In case you&apos;re wondering why I&apos;m asking, I plan to use the word as part of my new domain name.)</description>
  	<guid isPermaLink="false">post:ask.metafilter.com,2008:site.67303</guid>
  	<pubDate>Wed, 18 Jul 2007 20:05:08 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>rikhei</dc:creator>
	
	<category>welsh</category>
	
	<category>librarian</category>
	
</item>
<item>
  	<title>By: Jawn</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/67303/How-do-you-refer-to-a-female-librarian-in-Welsh#1008564</link>	
  	<description>Can&apos;t tell you tonight as my Welsh housemate is asleep, but I can find out for you tomorrow.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.67303-1008564</guid>
  	<pubDate>Wed, 18 Jul 2007 23:37:39 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>Jawn</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: Solomon</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/67303/How-do-you-refer-to-a-female-librarian-in-Welsh#1008603</link>	
  	<description>Llyfrgellwyr?</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.67303-1008603</guid>
  	<pubDate>Thu, 19 Jul 2007 01:31:07 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>Solomon</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: edd</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/67303/How-do-you-refer-to-a-female-librarian-in-Welsh#1008604</link>	
  	<description>In the words of my friend Hannah:&lt;br&gt;
&apos;I suspect it&apos;s the same as the word for &apos;student&apos; (myfyriwr) which would make a female librarian llyfrwraig&apos;&lt;br&gt;
and this came after some thought. On commenting that I thought this would be straightforward for a native speaker&lt;br&gt;
&apos;not really - it&apos;s one of those words where there IS a feminine form but the masculine form is generally just used for everyone&apos;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
My mother&apos;s side of my family is Welsh, so I&apos;ll see if she has any opinion on the matter too.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
And thanks Hannah!</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.67303-1008604</guid>
  	<pubDate>Thu, 19 Jul 2007 01:33:27 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>edd</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: unless I&apos;m very much mistaken</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/67303/How-do-you-refer-to-a-female-librarian-in-Welsh#1008621</link>	
  	<description>I&apos;ve just asked my colleague, a professional translator, to check my learner&apos;s welsh on this, and he reckons the correct answer is &amp;quot;llyfrgellydd&amp;quot;... As I&apos;m sure you already know, &amp;quot;llyfr&amp;quot; is the Welsh for &amp;quot;book&amp;quot;, and &amp;quot;llyfrgell&amp;quot; is the Welsh for &amp;quot;library&amp;quot;. &lt;br&gt;
&lt;br&gt;
The pronunciation, however, is a bit harder - the &amp;quot;ll&amp;quot; sound that appears twice in the word doesn&apos;t have so much of an English equivalent. Here in Wales, we tend to make fun of people who pronounce place names that begin with &amp;quot;ll&amp;quot; in the same way as a single l in English because the two sound different. The best way to learn about this is to listen, and &lt;a href=&quot;http://downloads.bbc.co.uk/wales/catchphrase/catchphrase1/unit_1.mp3&quot;&gt;fortunately the BBC have provided something on this&lt;/a&gt; (link to MP3).</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.67303-1008621</guid>
  	<pubDate>Thu, 19 Jul 2007 03:20:24 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>unless I&apos;m very much mistaken</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: edd</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/67303/How-do-you-refer-to-a-female-librarian-in-Welsh#1008715</link>	
  	<description>Mum&apos;s chimed in:&lt;br&gt;
&amp;quot;&apos;llyfrgellydd&apos; is perfectly appropriate. &apos;llyfrwr&apos; is rare&lt;br&gt;
but could also differentiate by saying llyfrgellwraig [[ as wr is the male and [g]wraig is female]-some letters of words are dropped in certain circumstances] but it would be highly unusual in my experience - but the purists out there might say it was ok.&amp;quot;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
So it looks like you should go with &amp;quot;llyfrgellydd&amp;quot;.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.67303-1008715</guid>
  	<pubDate>Thu, 19 Jul 2007 06:37:26 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>edd</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: jessamyn</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/67303/How-do-you-refer-to-a-female-librarian-in-Welsh#1008899</link>	
  	<description>I emailed &lt;a href=&quot;http://www.gurteen.com/gurteen/gurteen.nsf/id/dave-snowden&quot;&gt;David Snowden&lt;/a&gt; about the word llyfrgellydd and he says&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&amp;quot;As far as I know it is - I checked on the &lt;a href=&quot;http://www.lamp.ac.uk/cymraeg/gwas_gwybodaeth.htm&quot;&gt;University of Lampeter&lt;/a&gt; site (which is good) and that confirmed it as a noun.&amp;quot;</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.67303-1008899</guid>
  	<pubDate>Thu, 19 Jul 2007 09:02:15 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>jessamyn</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: rikhei</title>
  	<link>http://ask.metafilter.com/67303/How-do-you-refer-to-a-female-librarian-in-Welsh#1009112</link>	
  	<description>Thanks so much, all!!</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.67303-1009112</guid>
  	<pubDate>Thu, 19 Jul 2007 12:07:24 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>rikhei</dc:creator>
</item>

    </channel>
</rss>
