Advertise here: Contact FM.


Dante/Italian filter: Nuova or Nova?
June 25, 2007 2:49 AM   RSS feed for this thread Subscribe

Looking for a quick and simple explanation as to the difference between "La Vita Nuova" (with a u), and "La Vita Nova".

Why is Dante's La Vita Nuova spelt with a u in the title, while in the book the line reads "Incipit vita nova"?

My girlfriend asked me this question but I've been unable to find an answer. I'm guessing it's relevant in the original Italian, however, I could easily be wrong so I'd love to learn the answer.
posted by Nugget to writing & language (8 comments total)
The first looks like Italian and the second like Latin (though I know neither.)
posted by lullabyofbirdland at 3:01 AM on June 25, 2007


IS the line you quote in Latin? The page you link to says it's a heading, and I believe that "nova" (latin) changed to "nuova" (italian). I understand that the rest of the book was in Italian (and quite revolutionary for that reason among others), but having Latin titles might still have been a bow to fashion.
posted by claudius at 3:05 AM on June 25, 2007


Having read a bit more, I'm sure it's latin, and he's quoting it. At the time, most literature was in latin, so a quote from wherever would use "nova", in apposition to the "nuova" in the title.
posted by claudius at 3:07 AM on June 25, 2007


Of course! Thank you both - that's the answer and it's an obvious one as well.

For some reason I thought both were Italian and completely forgot about the Latin.

Thanks again folks, appreciate it.
posted by Nugget at 3:37 AM on June 25, 2007


The title is just "Vita Nuova," not "La Vita Nuova."
posted by The World Famous at 10:18 AM on June 25, 2007


You've already got the answer (Italian vs. Latin), but I thought I'd just contribute a nugget for Nugget from my long-ago humanities course. A liberal arts degree ought to be good for something, after all :-).

Dante and Petrarch were the first notable advocates of writing in the vernacular, and by the weight of their contributions led to the Tuscany dialect becoming the standard for modern Italian. Before them, high literature had been produced only in Latin, but Dante authored his works in "the sweet new style".
posted by Araucaria at 12:03 PM on June 25, 2007


You've already got the answer (Italian vs. Latin), but I thought I'd just contribute a nugget for Nugget from my long-ago humanities course. A liberal arts degree ought to be good for something, after all :-).

Dante and Petrarch were the first notable advocates of writing in the vernacular, and by the weight of their contributions led to the Tuscany dialect becoming the standard for modern Italian. Before them, high literature had been produced only in Latin, but Dante composed his works in "the sweet new style".
posted by Araucaria at 12:04 PM on June 25, 2007


Thanks Araucaria, always good when you get a little bit extra.

I've never read Petrarch, so think I'll go and see what I can find. Cheers for that!
posted by Nugget at 2:25 AM on June 26, 2007


« Older Looking for stories from anybo...   |   I want to cut down on the cha... Newer »

You are not logged in, either login or create an account to post comments



Related Questions
Need Books/Movies for Kids Going to Rome February 3, 2008
Books that changed your life as a girl June 20, 2007
Fairytales for grownups April 11, 2007
Which books are most representative of each country? April 4, 2007
Favorite memorized literary quotations? August 1, 2006