Arabic aliens? Gollum in Gaelic?
December 25, 2006 8:23 AM
Subscribe
Recently I've been fascinated with the way a good actor doing good voice acting can convey a very specific character in movies or video games. (This may seem dumb, but the Demonhunter Illidan in WarCraft III has a particularly memorable voice). What I'm really wondering about, though, is the fact that all the examples of really effective, specific voice acting seem to be English-based.
As in, I can't envision what a spanish-speaking alien voice might sound like (and I speak Spanish). I can't really imagine the sound of a demon or angry deity in Chinese (and I also speak Chinese). Is it just subtleties that I can only pick up on in English, or is the practice of speaking very differently to convey very different characters simply not as common in tonal or heavily-accented languages? Is this why we stopped doing dubbing? I'm looking specifically for examples of "evil", "ominous" or just plain unusual voice acting in foreign languages, particularly ones with more tonal/accented characteristics like Japanese/Chinese/Greek/Arabic/Hindi/Gaelic.
posted by dmaterialized to writing & language (11 comments total)
2 users marked this as a favorite
posted by plinth at 8:39 AM on December 25, 2006