<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
	<channel> 

	<title>Comments on: Translation Memory Software</title>
	<link>http://ask.metafilter.com/47435/Translation-Memory-Software/</link>
	<description>Comments on Ask MetaFilter post Translation Memory Software</description>
	<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 17:37:12 -0800</pubDate>
	<lastBuildDate>Wed, 27 Sep 2006 17:37:12 -0800</lastBuildDate>
	<language>en-us</language>
	<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
	<ttl>60</ttl>

	<item>
		<title>Question: Translation Memory Software</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/47435/Translation-Memory-Software</link>	
		<description>Are there any recommendations for commercial computer-aided translation programs? More detail inside. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; I&apos;m a Ph.D. student working on medieval history in Asia, so I use a variety of languages. I&apos;d like to be able to utilize translation memory modules at a reasonable (or low) cost to faciliate my research. I&apos;d be particularly interested in any commercial (or free) software that does alignment since I often work with a text extant in 3-4 languages.</description>
		<guid isPermaLink="false">post:ask.metafilter.com,2006:site.47435</guid>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 17:14:54 -0800</pubDate>
		<dc:creator>AArtaud</dc:creator>
		
			<category>linguistics</category>
		
			<category>software</category>
		
	</item> <item>
		<title>By: apple</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/47435/Translation-Memory-Software#722119</link>	
		<description>&lt;a href=&quot;http://www.google.com/language_tools&quot;&gt;Google Language Tools is free and pretty accurate&lt;/a&gt;</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2006:site.47435-722119</guid>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 17:37:12 -0800</pubDate>
		<dc:creator>apple</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: AArtaud</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/47435/Translation-Memory-Software#722121</link>	
		<description>Oh, I should clarify. These languages are dead. Very dead, so modern translation tools won&apos;t be of much use.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2006:site.47435-722121</guid>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 17:40:27 -0800</pubDate>
		<dc:creator>AArtaud</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: Wolfie</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/47435/Translation-Memory-Software#722325</link>	
		<description>For free translation tools the &lt;a href=&quot;http://okapi.sourceforge.net/&quot;&gt;Okapi &lt;/a&gt; framework has some cool applications. I don&apos;t think there is alignment functionality though.  The guy who has done most of the work is called Yves Savourel and he is amazing when it comes to the amount of time and energy he&apos;s put into that project.  He is also very accesible and may be able to point you in the right direction.  The Yahoo group for discussion of those tools and to get in touch with Yves is &lt;a href=&quot;http://tech.groups.yahoo.com/group/enlasotools/&quot;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;
You might be able to use Trados (the most popular of the commercial TM tools)  by faking the target and source languages for your dead languages.  The &lt;a href=&quot;http://tech.groups.yahoo.com/group/TW_users/&quot;&gt;yahoo group &lt;/a&gt;for Trados also has a lot of information about other tools and can be a great resource.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2006:site.47435-722325</guid>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 21:52:44 -0800</pubDate>
		<dc:creator>Wolfie</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: doctorpiorno</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/47435/Translation-Memory-Software#722427</link>	
		<description>If you just need a basic translation memory tool, it seems like &lt;a href=&quot;http://www.omegat.org/omegat/omegat_en/omegat.html&quot;  _self&gt;OmegaT&lt;/a&gt; could be pretty much what you are looking for. I have only toyed with it a little bit, but it was looking pretty good last time I checked.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Please note that it doesn&apos;t support Microsoft Office file formats directly, but you can always convert them to Openoffice format (which &lt;i&gt;is&lt;/i&gt; supported) and back into Office when you&apos;re done.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2006:site.47435-722427</guid>
		<pubDate>Thu, 28 Sep 2006 02:01:30 -0800</pubDate>
		<dc:creator>doctorpiorno</dc:creator>
	</item>
	</channel>
</rss>
