SubscribeThe Latin [w] sound developed into Romance [v]; therefore V no longer adequately represented Germanic [w]. In German — as in Romance — the phoneme [w] was lost; this is why German W represents [v] rather than [w]. In Dutch, W is a labiodental approximant (with the exception of words with EEUW, which have /eːw/), or other diphthongs containing -UW.
There are only five major European languages that use W in native words: English, German, Polish, Dutch, and Welsh. Only English uses it to represent a voiced labial-velar approximant though, German and Polish uses it for a voiced labiodental fricative (with Polish using Ł for the labial-velar approximant), while Dutch uses it for a labiodental approximant.
You are not logged in, either login or create an account to post comments
posted by phrontist at 6:35 AM on August 8, 2006