Wie sagt man das
June 26, 2016 8:43 AM   Subscribe

"clean sheet" (as in a shutout in football) in German?
posted by wensink to Sports, Hobbies, & Recreation (2 answers total)
 
Equivalents would be "zu null spielen" (playing nil-nil) or "den Kasten sauber halten" (keeping the box (goal area) clean). Sadly though you're probably just as likely to hear "das Shutout", spoken with audible scare quotes and pronounced shat-out.
posted by runincircles at 10:01 AM on June 26, 2016 [1 favorite]


'Eine reine / weisse / saubere Weste haben' is another possibility - 'to have a pure / white / clean vest'. Here's an example from basketball and here football. More generally the phrase is equivalent to English 'to have clean hands', i.e. be innocent of a charge (as explained here).
posted by ogorki at 10:08 PM on June 26, 2016


« Older Uh... I don't get it   |   Tell me why it's gross/disgusting to eat someone... Newer »
This thread is closed to new comments.