Rates for Website Translation Into Japanese
March 8, 2011 10:02 AM Subscribe
Can anyone comment on the average going rate for translating a tech company's website into Japanese?
I've been compiling information from various translation services, but I was wondering if anyone here had experience with this on either side (translator or having hired a translator)? I'm trying to get an idea of what a good rate or the average rate is. I'm interested in per word/per hour rates, or per-page rates. Thanks!
posted by Sangermaine to writing & language (3 answers total) 1 user marked this as a favorite
Now, here are some other questions you might not have asked yet, just to make things complicated:
Is the site database driven (you could export a file of all the files for translation)?
Is it a series of individual pages?
Will there be graphics to localize?
Is your English regular and standard enough (not too many colloquialisms) that you MIGHT be able to benefit from machine translation with a human editor? This can reduce costs substantially, but only for text unambiguous enough that the editor isn't having to basically rewrite the whole thing.
posted by ivan ivanych samovar at 10:41 AM on March 8, 2011