<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
	<channel> 

	<title>Comments on: ahchoo atchim kychnut wa-hing!</title>
	<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing/</link>
	<description>Comments on Ask MetaFilter post ahchoo atchim kychnut wa-hing!</description>
	<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 08:04:28 -0800</pubDate>
	<lastBuildDate>Tue, 12 Apr 2005 08:04:28 -0800</lastBuildDate>
	<language>en-us</language>
	<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
	<ttl>60</ttl>

	<item>
		<title>Question: ahchoo atchim kychnut wa-hing!</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing</link>	
		<description>How is the sound of a sneeze written and pronounced in languages other than English? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; I&apos;ve seen a great site about the sounds animals make (woof woof / wan wan / au au, etc.), but I&apos;ve never seen seen something similar and comprehensive for the sound of a sneeze. Obviously, this will require romanization of a lot of languages. But even if the language is written with the Roman alphabet, a pronunciation guide would be helpful. Here&apos;s what I have so far - corrections are welcome!&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
ah-choo (English)&lt;br&gt;
ap chkii (Russian)&lt;br&gt;
atchim (Brazilian Portuguese)&lt;br&gt;
hatschi (German/Dutch)&lt;br&gt;
hakushon (Japanese)&lt;br&gt;
ach&#237;s (Spanish - are there variations?)&lt;br&gt;
aak-chheen or aak-chhoon (Hindi)&lt;br&gt;
a-psik (Polish)&lt;br&gt;
Han-chee (Chinese - which?)&lt;br&gt;
Itush (Hebrew)&lt;br&gt;
Kychnut (Czech)&lt;br&gt;
Wa-hing (Indonesian)&lt;br&gt;
A-tchouin (French)</description>
		<guid isPermaLink="false">post:ask.metafilter.com,2005:site.17419</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 07:33:51 -0800</pubDate>
		<dc:creator>dmo</dc:creator>
		
			<category>onomatopoeia</category>
		
			<category>sneeze</category>
		
	</item> <item>
		<title>By: mailhans</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291737</link>	
		<description>dutch: ha tsjoe&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
bless you.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291737</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 08:04:28 -0800</pubDate>
		<dc:creator>mailhans</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: kokogiak</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291743</link>	
		<description>I love &quot;Wa-hing&quot; - that&apos;s my Dad, exactly.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291743</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 08:25:08 -0800</pubDate>
		<dc:creator>kokogiak</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: languagehat</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291744</link>	
		<description>The Russian is ?????, which is transliterated &lt;em&gt;apchkhi&lt;/em&gt; (or &lt;em&gt;ap-chkhi&lt;/em&gt; -- sometimes they put a hyphen in).  The -kh- is a fricative, like -ch in Bach.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291744</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 08:29:16 -0800</pubDate>
		<dc:creator>languagehat</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: languagehat</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291745</link>	
		<description>Dammit, I replaced the Cyrillic on preview, but it still came out as ?????.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291745</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 08:29:51 -0800</pubDate>
		<dc:creator>languagehat</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: subatomiczoo</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291758</link>	
		<description>in my language it&apos;s &quot;apciha!&quot;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
i wish i could tell you what my language is called. we used to call it serbo-croatian, then it became  either serbian, croatian, bosnian, or montenegrin and i can&apos;t bring myself to call it any of those.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
i grew up in the tito and communism era when no one  acknowledged sneezes--well, my some of my parents&apos; generation did, with &quot;nazdravlje!&quot;--but this was considered religious or  reactionary.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
because sneezes were no longer acknowledged, there was inevitably the silence after a sneeze, which we, in bosnia, would fill with &quot;kihnu&quot;, meaning &quot;i just sneezed&quot; &lt;br&gt;
&lt;br&gt;
now each group has taken to replying to sneezes with appropriate responses based on ethnicity. serbs, croats and montenegrins say &quot;nazdravlje&quot; and bosnian muslims say an arabic phrase. &lt;br&gt;
&lt;br&gt;
i have been made crazy by all this. i hate what has happened to our  people and our so-called language.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291758</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 08:58:50 -0800</pubDate>
		<dc:creator>subatomiczoo</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: Dick Paris</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291763</link>	
		<description>Correction on the French: atchoun (Excusez moi!)</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291763</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 09:06:33 -0800</pubDate>
		<dc:creator>Dick Paris</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: brownpau</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291779</link>	
		<description>Tagalog, &lt;i&gt;&quot;hatsing,&quot;&lt;/i&gt; pronounced &quot;hut-CHEENG&quot;, used as both verb and onomatopeia.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291779</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 09:23:46 -0800</pubDate>
		<dc:creator>brownpau</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: elgilito</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291794</link>	
		<description>&lt;em&gt;Correction on the French: atchoun (Excusez moi!)&lt;/em&gt;&lt;br&gt;
Correction on the correction: it&apos;s actually atchou&lt;strong&gt;m&lt;/strong&gt;. For instance, Atchoum is the name of Snow White&apos;s Sneezy in the French version of the movie.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291794</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 09:49:40 -0800</pubDate>
		<dc:creator>elgilito</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: matteo</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291825</link>	
		<description>Italian: ecci&#249;</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291825</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 11:03:08 -0800</pubDate>
		<dc:creator>matteo</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: subatomiczoo</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291832</link>	
		<description>o yes, pronunciation guide for  &quot;apciha&quot; would be &lt;br&gt;
&lt;br&gt;
ap-tsee-ha,&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
sometimes shortened to just &quot;tsee-ha&quot;</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291832</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 11:18:51 -0800</pubDate>
		<dc:creator>subatomiczoo</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: Raspberry</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291834</link>	
		<description>I&apos;ve never heard of itush in Hebrew--what I know is either la-bree-oot or leev-ree-oot (actual Hebrew) or ah-soo-ta (Aramaic, borrowed into Hebrew). I haven&apos;t been to Israel for several years though so this may be new-ish slang (borrowed from Arabic, I&apos;d venture to guess).</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291834</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 11:24:11 -0800</pubDate>
		<dc:creator>Raspberry</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: furtive</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291838</link>	
		<description>Yeah, in French (even Qu&#233;becois) it&apos;s atchoum.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291838</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 11:28:33 -0800</pubDate>
		<dc:creator>furtive</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: furtive</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291841</link>	
		<description>I also have it on good authority that in Sweden it&apos;s written attjo</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291841</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 11:32:01 -0800</pubDate>
		<dc:creator>furtive</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: Plutor</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291862</link>	
		<description>&lt;small&gt;&lt;a href=&quot;http://ask.metafilter.com/mefi/17419#291834&quot;&gt;Raspberry&lt;/a&gt;: &quot;&lt;i&gt;I&apos;ve never heard of itush in Hebrew--what I know is either la-bree-ootor leev-ree-oot (actual Hebrew) or ah-soo-ta (Aramaic, borrowed intoHebrew). I haven&apos;t been to Israel for several years though so this maybe new-ish slang (borrowed from Arabic, I&apos;d venture to guess).&lt;/i&gt;&quot;&lt;/small&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
I believe those are the &quot;bless you&quot;-equivalents, i.e. what you say after someone has sneezed.  The question is looking for the transliteration of the sneeze itself.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291862</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 12:08:09 -0800</pubDate>
		<dc:creator>Plutor</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: severiina</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291931</link>	
		<description>In Finnish: atsii (or atsuu)</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291931</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 13:33:16 -0800</pubDate>
		<dc:creator>severiina</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: blogenstock</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#291960</link>	
		<description>Catalan: axtim or atxum</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-291960</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 14:19:56 -0800</pubDate>
		<dc:creator>blogenstock</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: goodnewsfortheinsane</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#292027</link>	
		<description>&lt;em&gt;hatschi (German/Dutch)&lt;/em&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
For Dutch, that seems a little off target. It would be spelt &quot;hat(s)joe&quot; (as mailhans said, but commonly written as one word) or &quot;hatsjie&quot; (less frequently used). The &quot;s&quot; in the first one isn&apos;t used all the time it seems, but I don&apos;t think I&apos;ve ever seen &quot;hatsjie&quot; spelt without an &quot;s&quot;. (Full disclosure: native speaker, minor in linguistics.)&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
They&apos;re pronounced [hah-TCHOO] like the English equivalent, but with a shorter &quot;OO&quot; part, or [hah-TCHEE], again with a shorter final vowel.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-292027</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 16:35:19 -0800</pubDate>
		<dc:creator>goodnewsfortheinsane</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: dmo</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#292098</link>	
		<description>To thank everyone, I feel compelled to share that &quot;aciu&quot; in Lithuanian (pronounced ahchoo with stress on the ah) means &quot;thank you&quot;. Here&apos;s a &lt;a href=&quot;http://www.travlang.com/languages/lithuanian/Thank.au&quot;&gt;recording&lt;/a&gt; of Lithuanian for &quot;thank you very much.&quot;</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-292098</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 18:29:00 -0800</pubDate>
		<dc:creator>dmo</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: Dick Paris</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#292121</link>	
		<description>&lt;em&gt;Correction on the correction: it&apos;s actually atchoum. For instance, Atchoum is the name of Snow White&apos;s Sneezy in the French version of the movie.&lt;/em&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Oops. Sorry.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-292121</guid>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2005 19:09:51 -0800</pubDate>
		<dc:creator>Dick Paris</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: Meatbomb</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#292225</link>	
		<description>Kyrgyz: apchoo</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-292225</guid>
		<pubDate>Wed, 13 Apr 2005 00:18:35 -0800</pubDate>
		<dc:creator>Meatbomb</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: mummimamma</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#292229</link>	
		<description>Norwegian: atsjo!&lt;br&gt;
Which -along with &lt;i&gt;host, host&lt;/i&gt; (cough, cough of course)- seems to be the most common sound in the office this week. April colds...</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-292229</guid>
		<pubDate>Wed, 13 Apr 2005 00:41:12 -0800</pubDate>
		<dc:creator>mummimamma</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: blogenstock</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/17419/ahchoo-atchim-kychnut-wahing#292250</link>	
		<description>apologies for my dyslexia/dysgraphia...&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
I meant: Catalan: atxim or atxum.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
It seems that atxem is another accepted spelling.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2005:site.17419-292250</guid>
		<pubDate>Wed, 13 Apr 2005 03:03:29 -0800</pubDate>
		<dc:creator>blogenstock</dc:creator>
	</item>
	</channel>
</rss>
