I was startled and amused in Montreal by strangers coming up, saying "Mon chapeau est plus beau que le votre!" Can anyone add some context?
I was in Montreal for the first time this weekend with my dad, who wore a straw hat somewhat similar to
this, though with a broader brim. Nothing very unusual. Two different men approached him on the street at different times, in different neighborhoods, to say something like “Mon chapeau est plus beau que le votre!” (“My hat is prettier than yours!”). The first man took us completely by surprise, though, and I admit to not catching everything with my imperfect French, but he used the word “chapeau.” The second, an older man, clearly said the above sentence, and was smiling as he said it. Neither looked particularly out of the ordinary. Does anyone know what they were talking about?
My googling turns up very little. Is it a cultural reference we don’t know? Plenty of people were wearing hats, but I didn’t see many like his, and I'm sure we stood out in ways that we, being tourists, didn’t recognize. We had a great time and were amused but puzzled by the comments.
So, in a similar vein, is it perhaps a reference to the Sacha Distel song, 'Mon beau chapeau'? (lyrics here - plenty of 'beau chapeu's, although your sentence doesn't occur).
posted by le morte de bea arthur at 2:39 PM on May 17, 2010