Tattoo translation help
July 7, 2009 7:57 PM
Subscribe
I need help finding a romantic phrase in Tagalog
I'm looking to get a new tattoo in honor of my husband. I do not want to put his name necessarily, just something meant for him. I have one tattoo in Latin, but I'm thinking I might change it up a bit and get one in Tagalog (his native language). Unfortunately, I don't speak the language. What would be a good translated phrase? I'm looking for something romantic, not too long, and not extremely corny (slightly corny is ok). I could google this, but I'd like other peoples opinions since it will be permanent.
I'm not sure if this makes a difference, but it will be going on my chest, right underneath my left collarbone, curving with my body's natural angles. I would prefer a caligraphy-type cursive writing. I don't want it to be very large, but if I find the right phrase I'm willing to work with it and make a design I'd like.
Thanks
posted by sporaticgenius to writing & language (8 comments total)
(I may have misspelled or something, so ideally get a real speaker instead of me. But I thought I'd throw that out there.)
posted by eritain at 8:20 PM on July 7