The normal constructions are with with or with by: they were bored with being left alone in the country; he became bored with Patrick; they were bored by the party political broadcasts before the general election. A regrettable tendency has emerged in recent years, especially in non-standard English in Britain and abroad, to construe the verb with of. Examples: She would bore of the game quite suddenly—M. Bracewell, 1989 (UK); Oh, he's around, worst luck. I'm so bored of him. He's lost his virility—C. Phipps, 1989 (UK); Surely she must be bored of seeing this same setting all the time—M. Tlali, 1989 (SAfr.); I was conscious of all the problems . . . of getting bored of something the minute you get it—N. Fairburn, 1992 (Scottish); They [sc. children] use the preposition 'of' in an unorthodox way: 'I'm bored of this,' they say (taking the construction from 'tired of')—I. Opie, 1993.Needless to say, I deplore Burchfield's prescriptivist slant ("a regrettable tendency"), but clearly it struck both him and Opie as recent in the mid-'90s. It is possible, of course, that they are wrong and that it was used earlier (regionally or in some other way beneath their radar screen), but actual evidence would be needed to refute the statement.
You are not logged in, either login or create an account to post comments
posted by motorcycles are jets at 9:29 PM on June 15