<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
	<channel> 

	<title>Comments on: Marcel Mauss Quote</title>
	<link>http://ask.metafilter.com/102549/Marcel-Mauss-Quote/</link>
	<description>Comments on Ask MetaFilter post Marcel Mauss Quote</description>
	<pubDate>Wed, 24 Sep 2008 13:06:48 -0800</pubDate>
	<lastBuildDate>Wed, 24 Sep 2008 13:06:48 -0800</lastBuildDate>
	<language>en-us</language>
	<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
	<ttl>60</ttl>

	<item>
		<title>Question: Marcel Mauss Quote</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/102549/Marcel-Mauss-Quote</link>	
		<description>I&apos;m looking for the origin of a quote attributed to Marcel Mauss for a friend. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; From my friend:  &lt;br&gt;
&lt;br&gt;
I&apos;ve run into various Latin American folklore scholars who keep referring to a &quot;well-known&quot; quote by French anthropologist Marcel Mauss.  It is usually reproduced as &quot;es popular todo lo que no es oficial&quot; -- roughly, the popular is everything that is not official/institutional.  Can you help me identify the source of this quote?  Bonus points for either official/published English translation or original French.</description>
		<guid isPermaLink="false">post:ask.metafilter.com,2008:site.102549</guid>
		<pubDate>Wed, 24 Sep 2008 12:18:19 -0800</pubDate>
		<dc:creator>cachondeo45</dc:creator>
		
			<category>anthropology</category>
		
			<category>Mauss</category>
		
			<category>Latin</category>
		
			<category>America</category>
		
	</item> <item>
		<title>By: koeselitz</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/102549/Marcel-Mauss-Quote#1486963</link>	
		<description>Well, &lt;a href=&quot;http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/pdf/146/14601502.pdf&quot;&gt;this text&lt;/a&gt; seems to indicate that one A. Provi&#241;a produced a translation of Mauss&apos; &lt;em&gt;&lt;br&gt;
&lt;a href=&quot;http://classiques.uqac.ca/classiques/mauss_marcel/manuel_ethnographie/manuel_ethnographie.html&quot;&gt;Manuel d&apos;ethnographie&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; (link is to copies of full text in French) in 1957 which was entitled &lt;em&gt;Manual del Folclore frances contemporaneo&lt;/em&gt;, and that this quotation occurs on page 17. I may be incorrect, but that&apos;s my reading of the situation. Unfortunately, I can&apos;t find the quotation, so I&apos;m thinking I might have taken the wrong track.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
For those playing along at home, Marcel Mauss&apos; complete works in French are &lt;a href=&quot;http://classiques.uqac.ca/classiques/mauss_marcel/mauss_marcel.html&quot;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
I think I&apos;ll go try to brute-force it by doing a broad search there.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.102549-1486963</guid>
		<pubDate>Wed, 24 Sep 2008 13:06:48 -0800</pubDate>
		<dc:creator>koeselitz</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: koeselitz</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/102549/Marcel-Mauss-Quote#1486970</link>	
		<description>&lt;small&gt;Sorry: that first link (&quot;this text&quot;) is a link to a .pdf, and the indication to which I refer is at the top of page 16, which is marked as page 33. There&apos;s a line in the bibliography about it.&lt;/small&gt;</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.102549-1486970</guid>
		<pubDate>Wed, 24 Sep 2008 13:11:52 -0800</pubDate>
		<dc:creator>koeselitz</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: koeselitz</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/102549/Marcel-Mauss-Quote#1486982</link>	
		<description>Ah. I should be reading instead of searching so much. Provi&#241;a isn&apos;t a translator; he&apos;s a sociologist himself who seems to like to quote the bit you&apos;re looking for.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.102549-1486982</guid>
		<pubDate>Wed, 24 Sep 2008 13:21:28 -0800</pubDate>
		<dc:creator>koeselitz</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: nasreddin</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/102549/Marcel-Mauss-Quote#1487014</link>	
		<description>The French version of this quote is &quot;Est populaire tout ce qui n&apos;est pas officiel.&quot; I can&apos;t locate it in &lt;em&gt;Manuel d&apos;ethnographie&lt;/em&gt;, however.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.102549-1487014</guid>
		<pubDate>Wed, 24 Sep 2008 13:49:19 -0800</pubDate>
		<dc:creator>nasreddin</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: koeselitz</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/102549/Marcel-Mauss-Quote#1487018</link>	
		<description>Okay. The French formulation is:&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;small&gt;&#171; Est populaire tout ce qui n&apos;est pas officiel &#187;.&lt;/small&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Or, as you say above, &apos;the popular is all that isn&apos;t official.&apos; Mauss appears to have formulated this as a way to think about folklore and ethnography. It is mentioned &lt;a href=&quot;http://bourdieuhommag.podemus.com/2007/05/1-ethnographie-et-sciences-sociales/&quot;&gt;here&lt;/a&gt; in an interview with Pierre Bourdieu.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Though it seems to be a theme in his works, and I can find similar ideas, this particular phrase does not seem to come from his writings, however. &lt;a href=&quot;http://www.google.com/url?sa=t&amp;source=web&amp;ct=res&amp;cd=3&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.ucl.ac.be%2Falumni%2Fucl%2FLv_144_2.pdf&amp;ei=IKTaSPCYM4KmsAONt7juDA&amp;usg=AFQjCNGdIdDgJoXrnYnzed0FI7TXL_JKPQ&amp;sig2=CzFgIOtyYJwCF4YQGbndPw&quot;&gt;This&lt;/a&gt; article quotes an unpublished article called &quot;L&apos;ethnologie et l&apos;&#201;tat en France, des ann&#233;es Trente aux ann&#233;es Cinquante&quot; (&quot;The ethnology and state in France from the thirties to the fifties,&quot; I think) that refers to &quot;[la] d&#233;finition attribu&#233;e &#224; Mauss : est populaire tout ce qui n&apos;est pas officiel.&quot; That is, it calls this quotation &quot;the definition &lt;em&gt;attributed&lt;/em&gt; to Mauss.&quot; But if Alfredo Provi&#241;a was mentioning this frequently in Spain in the 1940s (see &lt;a href=&quot;http://books.google.com/books?id=2-p2oGZ2MiwC&amp;pg=PA10&amp;lpg=PA10&amp;dq=%22marcel+mauss%22+popular+oficial&amp;source=web&amp;ots=vACv8p1BTg&amp;sig=B6FP_j3tO_1pF-Q75riSE97-Hkg&amp;hl=en&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;resnum=1&amp;ct=result#PPA10,M1&quot;&gt;here&lt;/a&gt;, and Provi&#241;a might well be the reason that Latin American scholars would mention this saying of Mauss&apos;) then it must have been a frequent formulation of his, even if that precise formulation didn&apos;t make it into his writings.</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.102549-1487018</guid>
		<pubDate>Wed, 24 Sep 2008 13:52:45 -0800</pubDate>
		<dc:creator>koeselitz</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: dr. boludo</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/102549/Marcel-Mauss-Quote#1487227</link>	
		<description>Thanks, koeselitz -- I am the aforementioned friend, and after a year-plus of lurking I have now prostrated myself before the power of the hive mind and registered.  Your sources seem to confirm what I was beginning to suspect -- that while the concept is prevalent in Mauss, it doesn&apos;t exist anywhere as the pithy, compact quote that is frequently attributed to him.  Too bad -- I really want to use it as an epigraph to a section of my dissertation.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
(Argentine musicologist Carlos Vega reproduces it as a &quot;well-known&quot; Mauss quote in an essay published in 1944, by the way, predating the Provi&#241;a cited above by a year, but damned if he&apos;d take the time to cite his source.)&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
If anyone can invent a better Mauss trap and prove us wrong, I&apos;d be delighted, of course...</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.102549-1487227</guid>
		<pubDate>Wed, 24 Sep 2008 17:31:32 -0800</pubDate>
		<dc:creator>dr. boludo</dc:creator>
	</item><item>
		<title>By: cachondeo45</title>
		<link>http://ask.metafilter.com/102549/Marcel-Mauss-Quote#1487599</link>	
		<description>Well, Dr. Boludo, looks like you bit the bullet and paid your $5.  :)</description>
		<guid isPermaLink="false">comment:ask.metafilter.com,2008:site.102549-1487599</guid>
		<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 06:24:43 -0800</pubDate>
		<dc:creator>cachondeo45</dc:creator>
	</item>
	</channel>
</rss>
